본문

RISS(한국교육학술정보원)

RISS한국교육학술정보원
No 제목 / 내용
1 프랑스어 과거시제의 한국어 번역에 관한 연구 -소설 『이방인』을 중심으로- (Une etude sur la traduction du systeme temporel du passe du francais en coreen: remarques comparatives a propos du roman L`etranger)
황원미 ( Hwang Won Mi ) ; 한국불어불문학회, 2003
[Vol:0, no.56 2003] KCI등재
2 음양오행의 관점에서 본 이상의 <휴업과 사정>
조선숙(Sun Suk Cho) ; 한국현대소설학회, 2002
[Vol:-, no.17 2002] KCI등재
3 1981년 최창학의 원폭문학 「해변의 묘지」와 한국인 원폭 피해자 (Choi Chang-hak’s 1981 Atomic Bomb Novel Cemetery on the Beach and Korean Atomic Bomb Victims)
이행선 ( Lee Haeng-seon ) ; 민주화운동기념사업회, 2021
[Vol:-, no.45 2021] KCI등재
4 모델링(Modeling) 모던걸(Moderngirl) - 사전, 공개장, 그리고 언파레드, 식민지기 신여성에 대한 백래시의 작동방식 (Modeling Moderngirl - Dictionary, Open Letter, and On Parade, the Mechanism of Backlash about Moderngirl in Colonial Period)
김양선 ; 국제비교한국학회, 2022
[Vol:30, no.3 2022] KCI등재
5 프랑스어와 한국어의 상동사 보문구문 연구 (La construction complétive au verbe aspectuel en français et en coréen)
김종명 ; 서울대학교 불어문화권연구소, 2016
[Vol:26, no.- 2016] KCI등재
6 단편소설 <나이아가라 카페(Niagara Nagykávéház)> 연구 (A <Niagara Nagykávéház> analízise egy politikai szatíra szempontjából)
김보국(Kim, Bo-Gook) ; 한국외국어대학교 동유럽발칸연구소, 2012
[Vol:31, no.- 2012] KCI등재
7 홀로코스트 문학의 금기 넘어서기 - 힐젠라트의 『나치와 이발사』 연구 (Überschreitung des Tabus in der Holocaustliteratur - Eine Studie über Hilsenraths Roman Der Nazi & der Friseur)
이홍경 ; 한국독어독문학회, 2020
[Vol:61, no.3 2020] KCI등재
8 수치심과 공포의 출구로서 그라스의 『고양이와 생쥐』 (Günter Grass’ Katz und Maus als Ausweg aus Scham und Angst)
양태규 ; 한국독어독문학회, 2022
[Vol:63, no.2 2022] KCI등재
9 ‘질 블라스 이야기’속 이야기들 (L'organisation des histoires insérées dans l'Histoire de Gil Blas de Santillane)
이효숙 ; 한국프랑스어문교육학회, 2022
[Vol:79, no.- 2022] KCI등재
10 외르케니의 에지뻬르쩨쉬 <이탈리아(Itália)> 연구- 작품에 나타난 이탈리아의 이미지와 작품분석 (A study on Örkény István's egyperces, <Itália>- Focus on the image of Italy and the analysis of <Itália>)
김보국(Kim, Bo Gook) ; 한국외국어대학교 동유럽발칸연구소, 2012
[Vol:30, no.- 2012] KCI등재

QuickMenu

  • TOP